News

News

Latest Articles

Manufacturers of plastic containers using green designs and recycled materials can enjoy up to 30% off on recycling and disposal rates.

為促進塑膠循環再生,環境部資源循環署於9日公布,規劃塑膠容器產品符合綠色設計三個要素包括純料(Single material)、原色(Simple colour)、減標籤(Small label),和使用再生料且達25%,塑膠回收清除處理費最高可享七折優惠。新優惠費率預計2024年上半年完成法制作業,同年下半年實施。有環團則認為,推動循環容器才是減少資源消耗和減碳最有效率的方案。 前端設計須考慮後端回收處理 環境部(即前環保署)於2022年底公告「非填充食品之塑膠再生商品推動作業要點」,鼓勵企業使用再生料,至今有九式塑膠再生商品通過審查。今次資源循環署推出相關塑膠容器產品「綠色費率」優惠方案,鼓勵企業自願性使用綠色設計或使用再生料。 在綠色設計方面,條件必須包括使用單一材質、原色或透明、無標籤或標籤高度小於/等於瓶高的30%。而在使用再生料方面,則必須通過環境部非填充食品之塑膠再生商品推動作業要點,並通過衛福部供作食品容器具包裝之PET再製酯粒原料。如符合兩者任一的要求,可享原費率八五折優惠;若同時符合兩項要求,則可享七折優惠。 塑膠工業技術發展中心經理許祥瑞表示,單一材質在回收時會比

EU Parliament reaches consensus on reducing plastic particles in tires and brakes

歐洲議會投票反對進一步加嚴燃油引擎碳排放的管制標準,雖為歐盟的綠色議程帶來挫折,但歐盟議會也在過程中首次同意,監管汽車輪胎和剎車產生的塑膠微粒。 歐洲議會,認為持續加強汽車引擎排放標準,將使車廠投入更多資金開發更有效率的燃油引擎,而不是投資發展電動車,與邁向淨零排放的目標相互違背。 在歐盟議會積極推動這項投票的歐盟議Alexandr Vondra向「金融時報」表示,更嚴格的規定將帶來毀滅性的影響,造成許多歐洲消費者無力購買汽車。 另一方面,主要源自於汽車輪胎與剎車的塑膠微粒排放量限制,也將適用於電動車。歐盟議會表示,將朝2030年進一步減少27%塑膠微粒排放量的目標努力推動立法。 綠色團體則大力譴責這一次的投票,強調歐盟議會的投票結果和共識,在對於環保的貢獻幾乎沒有任何進步。歐洲議會議員將持續與各會員國政府協商談判,以便就最終的立法達成共識。估計各國政府對於內燃機引擎汽車的管制法規將採取比歐盟議會更弱的立場。 參考資料:Financial Times

To be pragmatic or to please voters? UK ban on sales of fuel vehicles extended by five years to 2035

首相蘇納克批評前人的減碳計畫只是為了「搶頭條」、成本太高,決定先暫緩。 9月20日,倫敦唐寧街10號首相官邸,英國首相蘇納克(Rishi Sunak)站在掛著「為了更光明未來的長期決策」標語的講台上,丟下震撼彈。 他宣布,禁售燃油車的政策延後5年,推遲到2035年,因為該目標給民眾帶來了「無法接受的成本」。英相政策急轉彎,或有人說政策倒退,引爆來自氣候運動團體、政治對手和產業界的全面圍剿。 同一天,有「氣候國王」美名的英王查爾斯三世首次出訪法國,力推氣候融資和生物多樣性;蘇納克自己的英國氣候部長,正在紐約參加聯合國氣候雄心峰會。消息一出,讓兩人情何以堪。 蘇納克:油車換電動車會讓經濟萎縮 蘇納克在講台上砲轟,英國過去的減碳計畫只是為了「搶頭條」,但考慮不周,也未經充分辯論。 他說,要民眾把舊的燃油車換成電動車,必須說服他們這是正確,而且可以負擔的事情。面臨當前萬價齊漲,經濟萎縮,「至少現在,應該由身為消費者的你做出選擇,而不是政府強迫你這樣做。」他對選民喊話。 蘇納克和保守黨明年將面臨大選,目前民調顯示他們落後對手工黨。因此,有人質疑他是在為競選連任作秀,討好選民,但遭否認。 他說英國

Apple executives pointed out that they will not pass on the cost of carbon reduction to consumers.

蘋果11月8日在紐約舉行的路透社NEXT會議上表示,蘋果不會將消費產品減碳工作的成本轉嫁到消費者身上。 蘋果副總裁Lisa Jackson指出,蘋果公司的市值約為2.8兆美元,是全球最有價值的上市公司,而且蘋果公司希望能夠展示一條,同樣能夠適用於其他公司的企業成長道路。Jackson強調,蘋果公司想要示範的是,可以透過製程使用潔淨能源和可回收材料等策略,達成減碳目標,並且逐步改變一般企業,他們之所以可以持續成長是因為他們是蘋果的印象。 Jackson也坦承,即便是蘋果,也在計算、揭露和減少碳排放量碰到許多挑戰。例如,即便最新的Apple Watch已經較上一個世代的產品減碳78%,但每一支Apple Watch仍有來自運輸跟物流大約8公斤的碳排放量有待消除Jackson也提到,蘋果公司將持續和規模比較小的供應商合作,推動稀土和其他材料的回收。 參考資料:REUTERS

The first step towards carbon neutrality: China Steel produces Taiwan’s first batch of carbon-neutral steel products that comply with the declaration

中鋼因應全球低碳大趨勢,攜手鋼鐵下游產業共同減碳,生產符合碳中和宣告的鋼材與下游產品。今(112)年選定「線材」及「熱軋鋼捲」兩項鋼品,先由中鋼示範產製碳中和鋼材,再供應晉禾及盛餘鋼鐵,由客戶依循相同宣告模式,最終生產符合碳中和的下游產品及泛冷軋鋼材。近日中鋼產出首批150公噸線材,已通過BSI英國標準協會第三方查證,並交付晉禾加工成六角螺絲,完成後將是台灣首批符合碳中和的綠色鋼製品。這是中鋼跨出的第一步,同時也是台灣鋼鐵產業邁入低碳轉型的一大步。 中鋼於去(111)年開始規劃及參考「PAS 2060實施碳中和參考規範」(以下簡稱:PAS 2060)之作法,分三個步驟執行碳中和鋼材產製作業,首先選定鋼材種類與生產邊界,盤查計算鋼材碳足跡;其次,採取減碳措施降低碳排,並再次執行碳足跡盤查;最後,減量措施採行後的剩餘碳排放量,透過抵換機制抵銷,進而達成鋼材碳中和。 中鋼首批碳中和線材盤元採用集團公司中龍鋼鐵的電爐來生產小鋼胚,取代原本廠內的轉爐製程。小鋼胚運送至中鋼線材工場加工,線材工場同步推動減碳軋延。經計算碳足跡及第三方查證後顯示,該批鋼材減碳成效可達25%,所剩下的碳排放量再以中鋼擁

EU draft legislation for the first time stipulates that plastic particles cannot be leaked at will

This month, the European Union began to ban plastic particles smaller than 5 millimeters (mm) from being added to consumer products, with cosmetics containing glitter and soft beads bearing the brunt. On the 16th of this month, the European Union further proposed new goals and drafts, setting out source control specifications for plastic pellets for the first time, hoping to reduce 74% plastic particle pollution by 2030. In the EU, between 52,000 and 184,000 metric tons of plastic pellets are released into the environment every year due to improper handling in the supply chain. In order to solve this problem, the EU has proposed a series of measures to emphasize the corporate responsibility of industry players. This is the first EU standard designed to trace the source of microplastic pollution. According to the EU report, loose plastic particles can be found in water, soil and even farmland. They do not break down easily in nature, move around and are difficult to remove. Its ecological harm is well known. The tiny particles are easily eaten by marine life such as turtles, seabirds and shellfish. Once ingested, it may cause injury or death. The EU points out that plastic particles are one of the sources of microplastic pollution and are the largest cause of unintentional pollution. In this regard, the EU requires operators to take the following actions: prevent particles from flying and falling; block leaked particles to ensure that they do not further pollute the environment; and finally clean up when leaks or damage occur. More guidelines include: First, operators must adopt specific disposal methods. Second, large companies must apply for certification from an independent third party, while small companies do not need to issue certification but must self-declare that they comply with regulations. third,

Use of GRI 2021 Guidelines

自GRI於2016 年推出永續資訊揭露標準,2021年10月5日發布重大改版訊息。新公告「通用準則2021」特別納入「人權」和風險領域之「盡責調查」項目,2023年1月1日生效。GRI也針對第一個特定行業的揭露規範發布「石油和天然氣行業準則」。為讓全球的組織能夠有更加精確、透明的方式,了解其對經濟、環境和社會層面的影響。 GRI準則2021包含「GRI 1 基礎」「GRI 2一般揭露」和「GRI 3 重大性主題」。GRI 2一般揭露中,有關注公司員工、治理策略、利害關係人等,並將「人權評估」與「盡職調查」納入到一般揭露指標中。在「GRI 3 重大性主題」中,給予組織鑑別重大主題時宜遵循的程序指引,幫助組織有效鑑別並順利揭露有關重大主題的要求。 以「衝擊」為主的重大性分析為2021年新版最大差異性,相較GRI 2016版本以「利害關係人關注程度」及「對環境、經濟及社會面向的衝擊程度」鑑別報告書重大主題,新版GRI 2021更著重於企業與利害關係人評估「對環境、經濟及人(包含人權)的實際與潛在衝擊重大程度」。 重大性分析流程分為四大步驟,從了解組織環境背景、鑑別實際與潛在衝擊、評估衝擊程度

Starbucks will say goodbye to disposable paper cups in 2030 and is expanding its "borrow a cup" trial

In the future, the Starbucks in people's hands will still be printed with the classic mermaid logo, but they will no longer be disposable paper cups. From August 14th to October 22nd this year, 12 Starbucks stores in Napa and Petaluma, California, are conducting a reusable cup trial project. The stores will provide reusable cups, and customers can also Bring your own cup and enjoy discounts. The Associated Press reported that Starbucks ultimately plans to completely phase out disposable paper cups by 2030 and promote recyclable cup rental services globally. Say goodbye to disposable paper cups in 2030. According to a report by The Messenger, Americans use approximately 130 billion disposable cups every year, of which about 50 billion are paper coffee cups. Starbucks' disposable paper cups have become a part of consumers' lives, but in a few years, Starbucks will stop using them entirely. In fact, the "Associated Press" reported that Starbucks said as early as 2008 that it hoped that all cups would be recyclable or reusable by 2015, but it is still far away from achieving the goal. Starbucks pointed out that in view of the circular economy as the future trend, Starbucks is gradually phasing out single-use plastics, supporting the use of recycled materials, and promoting recycling. Starbucks plans to extend the recyclable cup service to more branches and learn from it how to use a convenient, easy and fun way to encourage consumers to abandon disposable takeaway cups and switch to recyclable cups. Starbucks hopes to reduce its carbon footprint and consumption by 2030

Carbon anxiety has a solution! Taipower sells six small-price green electricity product combinations for the first time, and the bidding process is made public

綠電發展已是國際趨勢,成為國內產業外銷的剛性需求,對台灣總體經濟及戰略地位至關重要。經濟部長王美花指出,隨著全球對國際供應鏈減碳要求腳步加快,歐盟碳邊境調整機制也將於10月試行,大企業掀起綠電搶購潮,中小企業主苦喊「買不到」,因而爆發「碳焦慮」。為此,台電於今年9月指出,將規劃由自建再生能源案場釋出部分綠電,推出如1萬度、5萬度等不同數量及年期的小包裝綠電商品,並於今(13)日下午召開「小額綠電開賣記者會」,說明小額綠電商品組合以及競標流程,盼活絡再生能源市場,進一步協助中小企業取得綠電。 台電小額綠電試辦計畫 台電銷售自建綠電,電能案場包括台電公司南鹽光電及彰濱光電,匡列5000萬度綠電,規劃1萬度、5萬度兩種電量搭配1年期、3年期、5年期,共6種組合供企業選擇,為維持公平性,將於經濟部標準局的綠電平台公開標售,預計於今年年底決標,並於明年銷售轉供。 計畫匡列5000萬度綠電 分2階段上架綠電交易平台 第一階段:預計今年10月25日上架推出,1萬度共提供200個商品總數,5萬度則有160個,總計共360個,總電量為1000萬度。11月1日買方競價截止,11月6日展開決標。 第二階段:

It’s not easy to “reshape” the world. Lego found that building blocks made from recycled PET bottles have higher carbon emissions.

The Danish toy manufacturer Lego launched a plan to recycle plastic bottles to make building blocks in 2021. After two years of trying, Lego recently announced that the carbon footprint of the plastic recycling process is higher, which is in line with the company's goal of reducing 37% carbon emissions in 2032. The goals run counter to each other. But the company is still committed to continuing to find other sustainable materials suitable for building blocks. The goal of no longer using petroleum to make plastic building blocks for PET bottles was once a hope. Lego Company produces about 60 billion building blocks every year. The main raw material comes from ABS plastic refined from petroleum. ABS plastic has high gloss, high stability, and is easy to process and color. It is widely used in toys, cars, home appliance casings and other products. But the production process of ABS plastic is also quite energy-consuming. The Financial Times reported that it takes about 2 kilograms of oil to produce 1 kilogram of ABS. According to Fast Company, Lego set a goal in 2012 to completely abandon the use of petroleum-based materials to make building blocks by 2030. “We originally believed that it would not be that difficult to find this amazing new material,” Lego CEO Niels Christiansen told the Financial Times. “But we tested hundreds of materials and just couldn’t find the right one. ” Since 2018, Lego has begun testing bio-based plastics with various plant ingredients, but there has been no good news. It was finally announced in 2021 that plastic made from recycled PET bottles may be a dreamy new environmentally friendly solution. Unfortunately, after two years of testing, this new

Hilton Hotels launches carbon-labeled autumn menu in UK

Hilton Hotels has added carbon labels to hotel menus in major cities such as London, Liverpool, and Leeds since May this year to help customers make more positive contributions to the environment when dining. By promoting carbon labels in major hotels, Hilton found that customers recognized low-carbon diets and decided to provide customers with more low-carbon options on its autumn menu. Hilton is working with climate sustainability consultancy Klimato to promote this project, which will label meals on the menu with low, medium and high carbon labels based on the carbon footprint of each dish. Since its implementation in May, the project has found that the popularity of low-carbon meals is on the rise, showing that carbon labels can help customers make informed choices. Based on this discovery, Hilton continues to develop more low-carbon dishes to provide customers with more diverse options. In the autumn menu announced recently, there are already 85% meals with medium and low carbon footprints. In order to improve the carbon footprint of meals, Hilton also tries its best to purchase ingredients in the UK, including using chicken, salmon, crab, beef, mushrooms, tarragon, celery, plant-based meat, etc. that are raised locally and have a lower carbon footprint. Develop more Medium and low-carbon meals are available for customers to choose from. Source: Business Traveler

California requires big companies to publicly disclose carbon emissions

California Governor Gavin Newsom signed a bill (Senate Bill No. 253) on October 9 that requires companies in California with an annual turnover of more than $1 billion to declare their greenhouse gas emissions. According to this bill, major companies headquartered in California, including Apple, Disney, Meta, Intel, HP, etc., must disclose their carbon emissions in accordance with the law. According to the newly passed bill, the California Air Resources Board will establish a carbon emissions declaration system for scheduled companies by January 2025. The California state government initially estimates that more than 5,300 companies will be affected. Companies subject to regulatory requirements must legally disclose Scope 1 and Scope 2 carbon emissions from 2026, and Scope 3 carbon emissions from 2027. In addition to the California state government, the U.S. Securities and Exchange Commission (the Securities and Exchange Commission) also continues to develop federal-level regulations to require U.S. public companies to report carbon emissions to prevent corporate greenwashing. However, the Chamber of Commerce stated that these regulations will increase the operating costs of enterprises and are also difficult to operate in practice. Source: BBC

The Small, Medium and New Enterprises Agency of the Ministry of Economic Affairs leads small and medium-sized enterprises to learn from benchmark companies to save energy and reduce carbon emissions

臺灣政府於2022年3月正式公布「臺灣2050淨零排放路徑藍圖」,提供至2050年淨零行動路徑,引導產業綠色轉型。經濟部中小及新創企業署積極掌握國際碳議題、碳趨勢,攜手中小企業,透過減碳知能培育、標竿企業見學,培訓產業淨零人才,以及導入低碳轉型輔導,協助品牌供應商,滿足客戶低碳要求,符合國際淨零排放,成功接軌綠色永續市場為重要政策目標。 經濟部中小及新創企業署於9月27日,率領中小企業向節能減碳標竿學習,近30家中小企業參與,署長何晉滄致詞表示,透過標竿企業見學,來引導學習與了解節能減碳作法,彼此交流低碳技術與綠色商機,創新更多新的合作可能,也期許參與的企業,可將所學帶回自己的組織、企業內部,讓低碳轉型思維持續擴散。 標竿企業的誌懋股份有限公司,為全臺灣最大的木地板製造商,台灣外銷地板92%來自於此,獲得第25屆小巨人獎殊榮。董事長蘇振毅表示,誌懋於94年起,便開始推動「永續環保」,帶領雲林科技工業區的企業共同參與,提升綠能覆蓋率。材料選購具備FSC認證的原料,透過強化集塵設備,蒐集木屑、回收廢棄木材,再製成木地板等方式推動綠色製程,減少廢棄物,逐步落實公司ESG,不只減碳,也減廢,這

The new EU agreement guarantees green consumption from 2026. These words cannot be used casually.

If you want to do your part for the environment, you can't help but see the advertising slogans on products such as "eco-friendly" toilet paper, "carbon-neutral" flights, "biodegradable" plastic bags, and "won't break down for ten years" Take a second look and maybe even spend a little more to buy it? It is difficult for consumers to judge whether it is truly environmentally friendly or "greenwashing". In order to avoid misleading consumers with false advertising, the European Union has reached an agreement to legislate that these keywords cannot be used indiscriminately, and has also rejected the use of "carbon offsets". The practice of claiming that a product is carbon neutral. To avoid greenwashing, companies will be banned from claiming that their products are "environmentally friendly" starting from 2026. The European Parliament and the Council reached an agreement in September on the "Empowering Consumers for the Green Transition Directive" to regulate the following matters: *In Vague and vague claims such as “environmentally friendly”, “natural”, “climate-neutral”, and “biodegradable” cannot be used without credible environmental data. , "eco-friendly" (eco-), etc.* cannot use the carbon reduction credits obtained from the carbon offset program to claim that their products are carbon neutral or low-carbon* must be approved by an approved certification program or public agency before the product can be used sustainably. The mark* cannot be used when the parts are still usable.

There are doubts about the quality of carbon reduction, and the voluntary carbon trading market will decline for the first time in the first half of 2023

Enterprises have set off a craze for net-zero emissions and carbon neutrality, which has led to the vigorous development of the Voluntary Carbon Market (VCM). The market value has reached US$2 billion in 2021. However, two recent reports pointed out that the voluntary carbon market shrank for the first time in seven years in the first half of 2023, with a range of 6%-8%. This may not be good news for developing countries that want to rely on carbon trading in exchange for climate adaptation funds. The carbon trading market will decline for the first time in the first half of 2023. It has become a global trend for big brands such as Nestlé to abandon their investment in net-zero carbon emissions targets. However, business operations inevitably produce carbon dioxide. Purchasing carbon offset credits, that is, purchasing the carbon reduction results of others to offset your own carbon emissions, has become a way for companies to achieve carbon neutrality. The voluntary carbon market that facilitates the purchase and sale of carbon credits emerged accordingly. "Reuters" reported that the voluntary carbon trading market is growing rapidly, with a market value of US$2 billion in 2021. Shell and the Boston Consulting Group predicted at the beginning of this year that the value of the market could increase to US$10 billion to US$40 billion in 2030. But there have been recent headwinds for the voluntary carbon market. A Bloomberg New Energy Finance (BNEF) report shows that the demand for carbon offset credits has fallen by 6% in the first half of 2023. Documents from consulting firm Ecosystem Marketplace also show a downward trend over the same period.

Chatting with AI will also waste water! ChatGPT requires "drinking" 500 ml of water to answer 5 to 50 questions

Will the rise of artificial intelligence (AI) technology have an impact on water resources? Although there is not yet sufficient research data for reference, there are signs that the development of artificial intelligence will consume a lot of water. Even just asking questions to the AI chatbot program "ChatGPT" will consume water. According to a report by the Associated Press, the artificial intelligence technology of OpenAI, an American artificial intelligence research laboratory backed by the multinational technology company Microsoft, requires a large amount of fresh water to cool its powerful internal functions during operation. Supercomputer (Supercomputer), so as to maintain the normal operation of artificial intelligence models such as ChatGPT. The US news website "Business Insider" explained that no matter what kind of artificial intelligence model operates, it will consume a lot of energy and generate considerable heat energy during the training process. At this time, water can effectively reduce the temperature of related facilities. In addition, the main reason for using only fresh water instead of sea water is that the salt in sea water will cause corrosion of artificial intelligence equipment, bacterial growth, and blockage of internal water pipes. The Associated Press also pointed out that the water sources used by Microsoft to develop artificial intelligence are mostly obtained from the Raccoon river and Des Moines River basins in the central region of Iowa (State of Iowa). , however few people know that OpenAI

Study points out that circular economy can help fashion industry reduce carbon emissions

Trove, a resale company, and Worldly, an influential sustainability initiative platform in the fashion industry, jointly released a research report on "How does the circular model assist the sustainable development strategy of fashion brands?" The report pointed out that the circular model can help improve the fashion industry. of carbon emissions. First, the report points out that resale is an important decarbonization strategy, especially for high-end and outdoor brands. The main reason is that promoting resale can reduce the production demand for new products by 23% to 35% every year. On the one hand, it helps brand owners reduce carbon emissions by 15% to 16% in 2040. On the other hand, brand owners also achieve corporate growth through resale. Target. Secondly, the fashion industry should strive to improve the efficiency of resale in order to enhance the above-mentioned sustainable benefits. Specifically, brand owners can increase the emission reduction benefits of the recycling model by enhancing the durability of their products so that their products can exert greater value in the resale market. Third, through resale, brand owners can more efficiently control and manage Category 3 carbon emissions, improving the sustainable efficiency of company operations. Gayle Tait, CEO of Trove, said this research report confirms that resale can improve the carbon emissions of the fashion industry. Therefore, Trove will continue to help brands and the fashion industry implement sustainable development by improving resale efficiency. Reference:BusinessWire

Taiwan’s carbon management policies and responses of small and medium-sized enterprises

隨著氣候變遷因應法的通過,我國衍生出許多因應的碳管理相關法規,包括向管制排放源徵收碳費、鼓勵未受納管企業執行自願減量專案取得減碳額度,同時成立國家碳交易平台,提供企業交易碳額度並取得國內外碳權的公開平台。政策大多針對國內大型企業(排放源)進行管制,作為中小企業,雖目前面臨法規風險較小,但作為供應鏈之一,也將面臨客戶要求進行減碳。同時,若不及時進行碳管理,將經濟發展與環境影響脫鉤,中小企業的經濟成長勢必也會帶來相應的碳排放,同時隨著未來法規的緊縮,中小企業面臨的風險不亞於大型企業。因此,中小企業必須同步了解我國相關法規,即時分析對自身的影響,並做出因應對策,為未來做好準備。本文將針對我國碳費、自願減量專案,以及碳交易平台進行說明,並簡述企業如何簡易評估自身所面臨的相關風險與機會。 一、碳費徵收為了管制碳排放量,各國興起「碳定價」制度,旨在使碳有價化,將生產行為產生的溫室氣體計入成本,將環境成本納入計算,以此控制生產行為帶來的碳排放。碳定價制度又被分為「總量管制」與「碳費/稅」。 總量管制,主要由政府為國家制定排放總量上限,並針對納管排放源核配排放額度,其排放量必須限制於該核配排放額度內,

The European Parliament passed the renewable energy target 42.5%. New case sites in the zone must be reviewed within one year.

歐洲議會12日通過再生能源指令修正案,預計2030年再生能源占比可達42.5%,目標是45%,並要求政府劃設再生能源專區,專區內新設案場申請程序需在一年內完成,以加速再生能源進展。 歐盟在3月已就再生能源目標達成協議,5月卻因核能為電力產製的氫(稱作粉紅氫)是否算再生能源而陷入僵局。最後,歐盟在核能產氨的部分作出小幅讓步,換取修正案通過。法案再經理事會一關就會正式生效。 加速再生能源建置 專區內新案場一年內完成審查 歐洲議會12日以470人贊成、120人反對與40人棄權的壓倒性票數通過「再生能源指令」(Renewable Energy Directive,RED)修正案,預計歐盟2030年再生能源占比為最終能源消費之42.5%,目標是達成45%。現行指令的目標是32%,等於將目標上調了10.5%之多。 《美聯社》引用根據國際能源智庫Ember資料指出,2022年歐盟電力22%產自風電與太陽能,首度超越天然氣的20%。燃煤發電則占16%。 為加速太陽光電、風力發電等再生能源的發展,法案也規範了再生能源申請案的核准時間。 歐洲議會表示,會員國應設「再生能源加速專區」(renewables

Will Germany become the first country to abandon its net-zero emissions commitment?

In recent months, the German government has been trying to find other ways to save its heavy industry from high energy prices, making progress towards the country's goal of achieving net-zero emissions by 2045 has not been smooth. High energy prices are causing production to shift to Asia, for example last year chemicals giant BASF announced it would invest £10bn in a new factory in China due to energy costs. In response, the German government will launch a 200 billion pound climate transition fund to invest in green technologies and subsidize objects affected by policies such as a ban on new gas boilers next year. However, some of these power plants have had to be restarted in response to reduced natural gas supplies from Russia, leaving some coal-fired plants subsidized. Germany, meanwhile, is pushing back against EU proposals for climate and other environmental requirements. Among them, the German auto industry has successfully eased the EU's ban on gasoline and diesel cars from 2035, such as allowing internal combustion engines to use synthetic "e-fuels" made from hydrogen and carbon dioxide. How did Germany, Europe's most ambitious on net-zero emissions, turn into a laggard? For years, Germany has relied heavily on its policy of cheap Russian gas and solutions to its renewable energy problems. Despite the impact of the Russia-Ukraine war, Germany shut down three nuclear power plants ahead of schedule in early 2021. However, with current energy prices high, wind and solar power cannot provide energy cheap and reliable enough to replace all fossil fuels. The inevitable result of this will be that more and more of Germany's industrial production capacity will be transferred to South Asia. Information comes

error: Content protected